寓言 狡兔凌龟
芳丛一处,众兔与一龟共存 。兔等常轻龟 。尤笑其速之缓, 壳之重而纹之丑也。因而欺之。龟觅之食而归,即蜂拥抢夺,相抛传递,如是者三。龟怒曰:“吾与尔等犄角而居,历来无怨,何故欺我至此?”群兔之首仰首献嘲,曰:“吾等宁生来嫌汝耶?是汝懦甚,愚甚也乎!墨守其壳,抑制其速,故弱于我等也。汝岂不闻生存之则:弱肉强食。由此观之:以强凌弱,乃是寻常。且吾等与虎狼之暴相较,此又何值异焉?”龟闻之,泯然一笑,于原地缩壳而栖。兔等更慢之。居数月,群兔嬉于丛中,忽有秃鹰群拥而至。众兔惊恐万分,猝不及防,虽竭力狂奔,亦或伤或死,或为鹰群所擒。唯龟于壳,收首缩身,分毫不动,有鹰俯冲而啄之,反伤其喙。
少顷,龟探头而望,惟见群兔之首倒于血泊,遍体鳞伤,奄奄一息。龟见而冷笑曰:“ 尔等曾轻我缩壳而居,前行之缓,自谓其速胜于我也。今日之事奈何?”兔首体力殆尽,莫能答。
注:芳丛:花丛
轻:轻视,看轻
犄角:牛的两个角,犄角而居即言居住的地方邻近
三:这里代表多次
墨守:拘泥:此处代指依赖
宁:难道
异:奇怪;诧异
页:
[1]